The Middleman, Bharati Mukherjee: the title of the collection refers back to the in between state that immigrants live in. From the first story, “The Middleman,” we deal with people in transition. “The Middleman” is written in a first person narrative, the protagonist character, Alfie is from both Baghdad and Queens and finds himself in a country straddling the North and south hemispheres.
This sets up a theme that follows in several of the other stories.
The objectification of women is rampant in “The Middleman,” as Alfie lusts after the beautiful Maria. She is used as a commodity by the men in the story. Women are used as keepers of cultures, the exchange of Maria is an exchange of cultural commodities. In describing conquest, the phrase “raping and pillaging of lands” is used to set women up as the symbol for the oppressed or conquered people. The exchange of Maria is a reflection of the exchange of power.
On almost every page she’s juxtaposed with land. Similarly, the dark girls that Alfie and his friends hire as prostitutes are described as broken toys or a video arcade.
Unfortunately for Ransome, these “conquered” lands as represented by Maria do have a power. It seems in her portrayal of Maria Mukherjee is familiar with the Native American idea that in a sexual exchange the woman takes life energy or power from a man. Maria resents being loaned out, but seems to enjoy her own kind of sexual conquest. As a symbol of native land, Maria behaves as a powerful force of nature, defeating the Gringo invasion as a jungle can cover and destroy a house.
Ted Turner is mentioned in the story as the man that Clovis T. Ransome would love to model himself after. As a hugely successful businessman, Turner stands in for a model of 1980’s self-serving, me me me capitalism that the natives of Mexico seem to resent; Mukherjee writes of them throwing out a “litany of president’s names, Hollywood names, Detroit names” as they clear cut the jungle around Ransome’s property.
There is a self-reflexivity in the stories, they continually draw back into themselves, the texts tell people about themselves, this explicitly concerns itself with the reading and narrative process, allowing a reader to see the connection between the author and the work.
We are creating a rupture in the exhausted genre of novels/ short stories. It’s a rejection of the modernist tradition. the novel offered itself as a puzzling catalogue of lists, a montage of disparate elements. Surrealist fiction is a hesitation between disjunction and conjunction.
In “A Wife’s Story” we see the use of myth and the distain for the ideas of myth. Second generation Americans look at the process as who were my people, wondering what their origins were as they’ve become too Americanized to fathom what life in their home countries was like.
Sita, the perfect wife, is the type of person that this author would like to critique and attack. She wants to rid herself of Indian myths but she can’t align herself with specifically American myths.
Mukherjee talks about the difference between being an immigrant and being an exile. Both her and her sister have different ways in which they’ve gone about transforming themselves within the new culture. Her sister has retained more of her Indian-ness, like the retention of the accent, continually wearing saris and keeping other traditions alive. The author sees this as a way of remaining static.
The story collection borders on the absurd, which my professor describes as referring to the syntax remaining normative, but they have bold subject matter and their unrealism. Things are unreal and unnatural. The principal of storytelling becomes fragmented and ironic, it looses touch with reality.
A Wife’s Story, she’s offended at the performance of “Glen Gary, Glen Ross” that she sees. From the angle at which she sits, both literally and figuratively, she can see the ugly part of the show. At this point, she doesn’t realize how she’s changed, the dream becomes tyrannical and changes you regardless of whither or not you wanted to change.
There is a discussion of the hazing process for new immigrants, which is somewhat like the stages of grief. You arrive, no one notices, then no one sees you, then they make fun of you and then they think you’re gross which is a type of acceptance. In order to find dignity within the borders a person must assimilate to the culture of the US and in order to do that the immigrant must first realize their differences through the scorn of the general population.
The closing lines of the story indicate that she has assimilated to the culture and she has effectively left her old life behind.
On the tour, she feels somewhat embarrassed to be sightseeing like a tourist, while her husband doesn’t think he’s seeing enough sites. An old English man takes a picture of her, as she is part of the landscape. She’s constantly asked to reflect back on herself in the ways that people are gazing upon her; she is part of the cross-cultural exchange that tourists find so fascinating about New York.
She meets her husband in a sari because she knows he expects it; but she is forced to take on certain duties over the course of his trip that are traditionally male, like handling the money and purchasing things for his trip. When she doesn't wear her sari, the man selling tickets to the
tour makes a lewd comment, her husband decides that this because she looks Puerto Rican. If she were in traditional garb he would not have treated her that way (!!!). Certain types of identity are expected because of race and ethnicity. To that end, she doesn’t wear all her jewelry because the rough elements of the city would expect a woman in traditional Indian garb to be loaded with fancy, expensive stuff.
When her husband tells her that he wants her to return to India, her reaction is in the reflection of the little girl kicking a bottle cap at her husband. The little girl represents the desires of the wife, who holds onto the protocol of a good wife by not flat out refusing to return.
Her husband is intrigued by the wide variety of things to be purchased dirt cheap on the streets of New York, while she is used to the splendor of American capitalism.
In “Loose Ends,” the protagonist is a white American dude named Jeb Marshall who is a Vietnam vet. He things his situation with his girlfriend, Jonda, is pretty great, comparing it to the US constitution. She wants more, is materialistic and demanding, a one-note American woman.
Jeb learned in Vietnam to kill everything he comes across, now, post-war, he works as a hit man. He describes the habit of killing as being akin to the way locusts swarm and consume the things they come across, he learned to kill in the war but he’s brought the habit home.
Alice, the blonde symbolizing America, who changes to an Asian chick he has to kill at the end. This student is not sure Alice was killed.
The story is critical of the American dream, saying that Alice will leave behind the idyllic pastel houses for the “greasers” to take over.
Jeb reflects on the reticulated python he sees at the London Zoo, the animal has killed piles of bunnies and left a ton of shit behind. Jeb fears he’s become like the snake, and in a sense he has, as he too slaughters innocents.
From the outside, FL looks normal, but he understands that middlemen are the ones who bring the things in to keep people in the comfortable situations they desire.
At lot of these metaphors slip, the idea of snakes coming in with the garden imagery that someone has infiltrated. Goldie Locks is an intruder, through the back door. On the flip side, he also sees himself as a snake. The metaphor slips and doesn’t contain who is who in America.
Who is the intruder? Who is the snake in the garden of Eden now?
The fighting among various ethnic factions can be seen here and in other stories in the collection, for example in Jeb’s run in with the law over the stolen car, and obviously in the closing scene with the Patels. There is an idea that something is changing in Loose Ends, he’s in his own personal jungle, he came back from Vietnam as the python, the locust.
His murder of the girl with the “snaking braid” is an assault on the American dream. She’s part of a rising demographic in the US, who owns property, something Jeb does not have. This inversion of the dream is likely what makes him assess that he’s become the “coolie labor” in his “own country.” Funny how he fails to realize it’s not his country and that his ancestors came here from Europe at some point and stole it.
“The Tenant” is third-person narrated by an unknown person, and centers around Maya, a naturalized American originally from Calcutta. She is aware of the differences between the feminine culture in the US and the one she was raised with in India, seeing the ways she was raised with as far more refined. She adopts a different set of behavioral practices with the different people she encounters in the story, proof that she lives on the border, so to speak.
A character being a Brahman is mentioned, and then seen as a metaphor rather than being a caste. The title doesn’t mean anything literally, there is a way that you practice being a Brahman, which is a class position, Indian is a cultural position, both are empty signifiers we infuse meaning into.
The ghost upstairs during her visit with the Chatterjis seems to be the past of their people, their cultural tradition. In some ways the couple are very traditional, they obviously keep up the traditional ways of cooking and gossip, yet they do not have children. This topic is too sensitive for Maya to bring up, so she doesn’t. In a literal sense, the ghost thumping upstairs is Mrs. Chatterjis’ nephew, a grad student bent on marrying a young woman from Ghana. Mr. Chatterji coming on to her in the car on the way home helps her see that all Indians want other Indians for wives, mistresses etc. Maya wants a shared experience that she cannot seem to find with her American friends.
She pursues relationships with inappropriate American men at times, and comes to realize that they see her as a sort of freak. She’s shocked at that realization, and instead turns to an Indian man, seeking out the familiarity of shared culture and understanding.
Mukherjee talks a lot about graduate students, people with Ph.D’s as well as adultery. There are elements of autobiography here. She married her husband after knowing him for two weeks, she thinks that she was rebelling against something. She talks about her marriage in terms of hormones and rebellion.